Разговорный клуб

В эту субботу, 2 апреля, на очередном заседании нашего разговорного клуба мы будем обсуждать тему «Parents and children». Начало встречи – 11.30. Стоимость – 20 грн. Будем рады видеть всех желающих!

В этот же день, в 13.30 – игра мафия на английском.

Мы подобрали интересные идиомы, которые помогут в высказывании на заданную тему:

Keep a tight rein on
keep control.

My own flesh and blood
a member of my own family.

A chip off the old block
similar in character to his father/mother.

Rules the roost
makes decisions for the whole family.

*in a family way and *in the family way
Fig. pregnant. (*Typically: be ~; get someone ~.) I’ve heard that Mrs. Smith is in a family way. Our dog is in the family way.

Black sheep of the family
Fig. the worst member of the family. Mary is the black sheep of the family. She’s always in trouble with the police. He keeps making a nuisance of himself. What do you expect from the black sheep of the family?

Run in the family
[for a characteristic] to appear in many (or all) members of a family. My grandparents lived well into their nineties, and it runs in the family. My brothers and I have red hair. It runs in the family.

A family man
a man who likes to spend a lot of time with his wife and children He was known as a devoted family man who was closely involved in community life.

Designed by Joriksun